tag:blogger.com,1999:blog-6720702733569463735.post6106822212505148635..comments2024-03-02T23:03:47.473+01:00Comments on Nanatsu Kaze no Shima Monogatari - Traducción al castellano: Abierto "Web-blog"Unknownnoreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-6720702733569463735.post-21283132389647033942007-04-16T03:13:42.000+02:002007-04-16T03:13:42.000+02:00Bueno Raizing, pues aquà estoy, estaré atento a ...Bueno Raizing, pues aquà estoy, estaré atento a las noticias que ya me he buscado el juego y lo tengo ahà esperando a que saques el parche. ;)<br><br>Y una pregunta, ¿el juego son dos CDs?JuMaFaShttp://jumafas.wordpress.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6720702733569463735.post-76468004402228425182007-04-16T03:42:58.000+02:002007-04-16T03:42:58.000+02:00Blog sobre la traducción de un juego de Saturn.El...<strong>Blog sobre la traducción de un juego de Saturn.</strong><br><br>El juego en cuestión es el “Nanatsu Kaze No Shima Monogatari”, que traducido significa “La Historia de la Isla de los Siete Vientos”.<br><br>Raizing, que ya ha traducido el “Story of Thor 2″ también para la Saturn, ha em...Er blog der JuMaFaShttp://jumafas.wordpress.com/2007/04/16/blog-sobre-la-traduccion-de-un-juego-de-saturn/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6720702733569463735.post-38223611543444196822007-04-21T03:09:19.000+02:002007-04-21T03:09:19.000+02:00hola amigotu que sabes sobre traducciones de satur...hola amigo<br>tu que sabes sobre traducciones de saturn, a ver si me puedes decir tu mail para preguntarte unas dudas<br><br>saludosAlejandronoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6720702733569463735.post-78249083646646142482007-04-22T15:28:42.000+02:002007-04-22T15:28:42.000+02:00Ãnimo en el proyecto, Raizing, y ya sabes que si ...Ãnimo en el proyecto, Raizing, y ya sabes que si necesitas ayuda, estamos para lo que necesites.<br><br>Saludos.FrankieDJhttp://www.comandotropi.comnoreply@blogger.com